王献之《复面帖》草书,石刻本,5行、39字。选摘自明万历13年董汉策刊《二王帖卷》。王献之墨迹本保存很少,只能从碑帖拓本中见其高超的书法技艺。
唐代书论家张怀瓘说:王献之书若风行雨散,流便于草,开张于行,章法体势之中,最为风流者也。历史上认为,卫夫人师承钟繇,王羲之师承卫夫人,王献之师承王羲之。事实并非这么简单。王献之流传下来的作品以行草书居多,取法其父王羲之无疑最多,王献之大草还吸收了张芝的营养,已经冲出了父辈的藩篱,逐渐迈向超逸、妍美的境地,小草亦更开张、风流,不同于其父。
《复面帖》在王献之众多精彩的作品中似乎并不亮眼,因为不是著名的《鸭头丸帖》,不是大众“情人”《廿九日帖》,也不是“三希”之一的一笔书《中秋帖》,但是《复面帖》跟这些“名作”相比一点儿也不逊色。
此帖虽属小草,但相较钟繇、卫夫人及其父王羲之,其书写性更强,上下字更流畅,前后呼应更好,呈现清新简洁、风流潇洒。
古道甄选
【原文】
《复面帖》复面悲积,蕃首以不佳,耿耿。仆近动散委顿,虽转折犹惙然,发止尚以未定日,冀以言居,力还不复耳。
::复面(fù miàn)见面,会面;
::蕃首(fān shǒu)指番人头目;
::耿耿(gěng gěng)老想着,形容有心事;
::仆(pú)旧时男子谦称。指自己(多用于书信);
::委顿(wěi dùn)疲乏;精神不振;
::转折(zhuǎn zhé)某个事物的转变,变化;
::惙然(chuò rán)是指困顿虚弱;
::发止(fā zhǐ)行止;进退;
释文 · 欢迎纠正
复面悲积,蕃首以不佳,耿耿。
见面后的悲伤积压在心中,番人的首领表现不佳,让人感到忧心忡忡,心事重重。
仆近动散委顿,虽转折犹惙然,
我近来身体疲乏,精神不振,感到疲惫不堪,虽然有一些好转,但仍然感到迷茫和困顿。
发止尚以未定日,冀以言居,力还不复耳。
前进和停滞的时间尚未确定,我希望通过言辞来安抚自己的心情,但我感到身体状况还没有恢复。
古道甄选
《复面帖》
王献之 / 草书
▼
【1】《复面帖》复面悲积,蕃首以不
【2】佳,耿耿。仆近动散委顿,虽转折犹惙然,发
【3】止尚以未定日,冀以言居,力还不复耳。